пан Твардовский (old_fox) wrote,
пан Твардовский
old_fox

Category:
  • Music:

Вперёд, друзья (старая песня сибирских ссыльных)

Угрюмый лес стоит вокруг стеной,
Стоит, задумался, и ждет.
Лишь вихрь в груди его взревет порой.
Вперед, друзья! Вперед, вперед, вперед!

    В глубоких рудниках металла звон.
    Из камня золото течет.
    Там узник молотом о камень бьет...
    Вперед, друзья! Вперед, вперед, вперед!
   
Иссякнет кровь в его груди златой.
Железа ржавый стон замрет...
Но в недрах глубоко земля поет:
Вперед, друзья! Вперед, вперед, вперед!

    Кто жизнь в бою неравном не щадил,
    С отвагой к цели той идет.
    Пусть знает, кровь его тропу пробьет.
    Вперед, друзья, вперед, вперед, вперед!"



Для karl_gustav и всех, интересующихся народными песнями.
Широкую известность песня "Узник" получила после выхода на экраны фильма Глеба Панфилова  "Прошу слова". В фильме есть чрезвычыйно сильная сцена. Старики  - бывшие революционеры-политкаторжане приходят на квартиру к старому большевику Бушуеву, чтобы поздравить того с присуждением ордена. Друзья застают Бушуева в постели - тот лежит при смерти. После взаимных извинений и прощений, становится ясно, что поздравления неуместны, и тут Бушуев говорит: Ну что? Так и будем молчать? Я ведь не помер еще. Давайте песни петь! Гриша, запевай!
И тогда прошедшие каторги и тюрьмы старики вдруг хором запевают "Узника". В фильме песня звучит от начала и до конца.

Текст песни был найден после войны Еленой Владимировной Калугиной - собирательницей русских народных песен, учёным-кпаеведом, которая изучала фольклор Сибири и в частности сибирских ссыльных с начала XIX века, с момента поселения в Сибири ссыльных декабристов. Песня "Вперёд, друзья"  (название в оригинальной записи "Узник") отностися ко второй половине XIX века. Автор слов не известен. Найденный Калугиной вариант вошёл в репертуар Омского Русского Народного Хора. "Узник" исполнялся в "исторической" концертной программе вместе с другими русскими революционными песнями - "Нагаечкой", "Сбейте оковы.." (та самая, где в припеве легндарная фраза "Я научу вас свободу любить!"), песнями на стихи Бестужева.  Возможно, издавалась в каком-либо из ранних послереволюционных песенников, но мне в песенниках не встречалась.


Также помещено в kampflieder
Tags: Песни в картинках
Subscribe

  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 3 comments